Inu: Spitznamen und mehr
Die besten Spitznamen die schönsten Kosenamen für den Vornamen Inu - welcher Spitzname gefällt dir am besten? Alle Spitznamen kannst du bewerten und eigene Vorschläge für Kosenamen einreichen. Da Neugeborene oft mehrere Vornamen erhalten, findest du unten eine Liste aller bekannten Zweitnamen von Inu sortiert nach Häufigkeit in Deutschland. Ausserdem zeigen wir dir hier, wie der Vorname Inu als Barcode, in Fingersprache und in Blindenschrift aussieht.. Auch ähnlich klingende Alternativen zum Namen Inu findest du hier aufgelistet - vielleicht ist einer unserer anderen Vorschläge die bessere Wahl?
Name Inu in Fingersprache:
Inu als Barcode und QR-Code:
Name Inu im Winker-Alphabet:
Name Inu in Blindenschrift:
i | n | u |
Spitz-/Kosenamen für Inu:
Spitzname für Bewertung anlicken:
Deine Meinung:
Vielen Dank für deine Bewertung!
Deine Stimme wurde erfolgreich gespeichert!Alternativen zu Inu:
Zweitvornamen mit Inu :
Für Inu sind uns lediglich einige wenige Vornamen-Kombinationen bekannt:
Es sind leider noch keine Zweit- bzw. Doppelvornamen von Inu bekannt.
Meinungen, Feedback und Kommentare
Was ist deine Meinung zu dem Vornamen Inu?
3 Kommentare
-
1 Beitrag
gast3279360gast327936: Vor 14 Jahrenmmmmmmmmmmmmmmh nur aus welchem anime? :< :< INU YASHA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! LACH 8) -
1 Beitrag
gast2822870gast282287: Vor 13 JahrenKlar , in Deutschland nennen Leute ihre Kinder ja auch Hund oder Katze
fehlt nur noch ein Buta in dieser Liste um der Schwachsinn komplett zu machen:[ -
1 Beitrag
Arachiel0Arachiel: Vor 7 JahrenEs ist richtig, dass "I-Nu" die japanische Vokabel für "Hund" ist. Das chinesische Schriftzeichen für "Hund", welches im Japanischen als Kanji verwendet wird, lautet 犬.
Doch niemand - der noch bei Sinn und Verstand ist - nennt seinen Sohn "Hund".Die im Beispiel erwähnte Person heisst 仁尤. Dies wird IN-U ausgesprochen und nicht I-NU. Demzufolge bedeutet es auch nicht "Hund". Der Name IN-U ist im koreanischen Raum weit verbreitet, sowohl Männer als auch Frauen können IN-U mit Vornamen heissen. Es werden unterschiedliche chinesische Schriftzeichen verwendet um dieselbe Lautkombination zu erreichen, demzufolge kann der Name also auch mehrere, unterschiedliche Übersetzungen haben. Und keine davon ist "Hund".
Dem Autor der Behauptung, der Name sei "männlicher Vorname aus dem Japanischen", sei zu sagen: si tacuisses, philosophus mansisses.
Jeder kann sich an unserer Diskussion beteiligen! Gib einfach deinen Kommentar und deinen (Fantasie-)Namen ein. Wir behalten uns vor, Einträge bei Verstößen gegen die Netiquette zu löschen!